#SPC09 : ECM content types & taxonomies
Session très matinal mais au titre si passionnant : du moins si avez à coeur la notion de catégorisation
Core scenario : metadata & content type sont liés à la notion de gouvernance de contenu via la recherche, la navigation, relationnel, filtre, classification, …
Définition
- Content Type syndication : pousser le CT à travers les collections, les web app et même les fermes
- Taxonomie : hiérarchie, synonyme, description et translation
- Folksonomie : liste de mots clés à plat
- term : element de la taxonomie avec un id unique et un classement ainsi que plusieurs libellé
- Keyword : pas simplement un label de texte
- Tag : information caractérisant une info u point de vue user

Gestion de la syndication de CT : un HUB, source principal des CT
- publish
- unpublish
- republish
- rollup error
les utilisateurs peuvent :
- extend
- derive
- view import error
- refresh CT
Tagging : il s’agit d’appliquer des metadata
- champ d’autocompletion sur le terms set
- suggestion avec micro définition en cas d’homonyme (ballon mais de foot, de rugby, de volley ….)
- gestion d’ambiguïté : choix obligatoire
- contrôles multiples
- super liste de mot : keyword
- super choice field : single ou mutiple value, tag

Las sélection des terms pour une nouvelle colonne peut se faire par exploration ou par recherche de valeur : tres pratique pour découvrir de nouveaux terms ou d’autre set
Term Store management permet de gérer tous les terms stores disponibles ainsi que les accès et l’édition de ceux ci
1 Term store par service app, des groupes de gestion 1 millier de term set qui peuvent avoir des milliers de term à gérer
>>> possibilité de fusionner des term sets et éviter de republier l’ensemble des éléments tagués
Chaque hiérarchie de term peut être traduit : gestion multi lingues des mots clés avec gestion unifi, enfin !
Gestion d’import / export via un simple csv :)
Shared Service Application
- service qui supporte toute la publication et la gestion de metadata
- local ou distribué : multi farm term store
- utilisation de proxy de metadata : un CT utilisant des données de plusieurs term set de différents stores externes
la gestion multilingue s’implémente aussi dans la gestion de langue du site, les items changent de libellés de meta mais pas de valeur. Cependant, les utilisateurs peuvent tagger au plus fin de leur compréhension tout en partageant cette nuance avec les autres utilisateurs de langue différente : superbe et incontournable
conclusion : la gestion des mots clés prend vraiment une autre dimension avec SharePoint 2010. De nouvelles notions, de nouveaux moyen de classer et publier même le contenu de taxonomie. Bref, un bien joli univers de gestion de données s’ouvre à nous. Remarque : si techniquement le système est complet mais simple à implémenter, la démarche fonctionnelle, l’analyse ne seras certainement pas à négliger !!!
Renaud Comte aka TheMit ( je tag tu tags, …)
Member of WygTeam
http://www.wygwam.com
Ce post vous a plu ? Ajoutez le dans vos favoris pour ne pas perdre de temps à le retrouver le jour où vous en aurez besoin :